Станислав Михалев

Подраздел "Автоматизация технологических процессов" согласно Постановления №87

Recommended Posts

Постановление №87. Подраздел "Автоматизация технологических процессов".

Одним из обязательных этапов проектирования остается разработка "утверждаемой части" соответствующего раздела и прохождение экспертизы проекта.

Подраздел. Содержание:

1.Общие положения.

2.Общие сведения об объекте автоматизации.

3.Описание системы автоматизации.

4.Описание системы передачи данных (телемеханизация).

5.Основные технические решения.

6.Ведомость оборудования, изделий и материалов.

Подраздел. Перечень прилагаемых графических материалов:

1.Объект. Схема автоматизации.

2.Объект. Схема структурная системы передачи данных (телемеханизация).

3.Объект. Таблица параметров.

Общие положения, кроме всего прочего, должны содержать ссылку на документы, являющиеся основанием для проведения работ по проектированию, в т.ч. по исходным данным, перечень нормативных документов.

Общие сведения об объекте автоматизации, кроме всего прочего, должны содержать перечень и назначение объектов автоматизации и административно-территориальное расположение, краткое описание технологического процесса ("откуда выбегает и куда забегает") с указанием основных технологических параметров, описание состава самого объекта автоматизации, в т.ч. по существующему положению дел на объекте.

Описание системы автоматизации*, кроме всего прочего, должно содержать описание существующего объема автоматизации на объекте и объем автоматизации, предусмотренный проектной документацией, описывающей что за датчик, для чего и где устанавливается и куда с этого датчика уходит информация. При наличии КТС систем автоматизации, поставляемых комплектно с технологическим оборудованием, дается их краткое описание. Дается краткое описание назначения вторичных вычислителей (приборов) и структуры сбора информации с них.

Описание системы передачи данных (телемеханизация), кроме всего прочего, должно содержать описание структуры по существующему положению дел на объектах, состав КТС системы передачи данных и тип средств, указание места размещения соответствующего оборудования.

Основные технические решения, кроме всего прочего, должны содержать перечень и назначение сооружений или устройств, необходимых для размещения оборудования КТС, краткое описание системы электроснабжения данного КТС, описание способов прокладки кабельных линий связи, заземления, ссылка на подразделы, в которых приведены технические решения по технологии, строительной части и электроснабжению объекта.

Ведомость оборудования, изделий и материалов, фактически являющейся частью "Спецификации оборудования, изделий и материалов" по разделам, относящимся к поставке Заказчиком.

*Часть из описания системы автоматизации, описывающая перечень контролируемых параметров, включается в описание автоматизированных систем раздела "Технологические решения".

И этого вполне достаточно, при всем своем уважении к специалистам, отвечающим за выдачу заключения по данной части, опять же учитывая тот факт, что специалистов по автоматизации в части проектирования и в проектных организациях не всегда можно найти, то что уж говорить об экспертах в данной области.

Прошли уже давно те времена, когда экспертное заключение на проект писали сами разработчики данного проекта.

С уважением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Касаемо телемеханизации. Описание данной системы основывается на том, что "зона ответственности", согласно "Задания на проектирование", ограничивается КТС системы передачи данных на проектируемом объекте и соответствующими техническими решениями, при условии отсутствия проекта организации канала передачи данных по радиоканалу или необходимости его создания и при наличии уже существующей системы телемеханики на данном месторождении, цехе.

С уважением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Касаемо примеров "Пояснительной записки" в части подраздела "Автоматизация технологических процессов".

Тут бывает достаточно большой объем документа (кол-во листов), требующих определенной обработки перед тем, как выложить.

По объектам (из недавних объектов) из самых простых:

1.Система поддержания пластового давления (с применением шурфовых насосных установок).

2.Реконструкция системы поддержания пластового давления (перевод добывающих скважин под нагнетание).

3.Реконструкция ВРП (обустройство ВРП узлами учета воды).

4.Строительство газопровода.

5.Строительство объектов системы транспорта нефти с н/м.

6.Обустройство добывающих скважин (куст скважин способ эксплуатации ЭЦН, способ эксплуатации ШГН, установка измерительная "ОЗНА-Импульс" или одиночная скважина со счетчиком жидкости).

7.Строительство путевых подогревателей на ДНС (со стадиями I и II пусковых комплексов).

Вопрос (запрос) пока можете обозначить, отправив сообщение по e-mail: mihalev@npptest.perm.ru

С уважением.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Вот один из примеров (пример №1) "Пояснительной записки" по объекту добывающих скважин (куст скважин). Разрабатывался еще до Постановления №87.

Пример_1_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №2 - Пример "Пояснительной записки" по объекту обустройства КНС (шурфовых насосных установок системы ППД). Разрабатывался согласно Постановления №87.

Пример_2_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №3 - Пример "Пояснительной записки" по объекту "Строительство объектов системы транспорта нефти с н/м" с этапами I очереди и II очереди (обустройство замерного узла (СКЖ) на скважине). Разрабатывался согласно Постановления №87. Проект 2011 года.

Пример_3_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №4 - Пример "Пояснительной записки" по обустройству объектов системы ППД (обустройство нагнетательных скважин стационарным узлом учета воды, обустройство ВРП стационарным узлом учета воды, реконструкция КНС). Разрабатывался согласно Постановления №87. Проект 2011 года.

Пример_4_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №5 - Пример "Пояснительной записки" по обустройству объектов газопровода (обустройство линейной части газопровода, обустройство узла учета газа). Разрабатывался согласно Постановления №87. Проект 2010 года.

Пример_5_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №6 - Пример "Пояснительной записки" по проекту строительства путевых подогревателей на ДНС с выделением на I и II пусковые комплексы (вариант утилизации попутного нефтяного газа). Разрабатывался согласно Постановления №87. Проект 2010 года.

Пример_6_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №7 - Пример "Пояснительной записки" по объекту обустройства скважин с ШГН и с ЭЦН (обустройство замерного узла (СКЖ) на скважинах). Разрабатывался согласно Постановления №87. Проект 2009 года.

Пример_7_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №8 - Пример "Пояснительной записки" по обустройству объекта системы ППД (обустройство ВРП стационарными узлами учета воды). Разрабатывался согласно Постановления №87. Проект 2010 года.

Пример_8_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №9 - Пример "Пояснительной записки" по обустройству объектов н/м: площадки НГСП, систем ППД, добывающих скважин (обустройство замерных узлов (СКЖ) на скважинах). Разрабатывался еще до Постановления №87.

Пример_9_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример №10 - Пример "Пояснительной записки" по обустройству объектов н/м: насосная станция над артскважиной для системы хозяйственно-питьевого и производственного водоснабжения и для системы противопожарного водоснабжения площадки НГСП. Разрабатывался согласно Постановления №87.

Пример_10_ПЗ_Автоматизация.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Хочется обратить внимание, что исходя из опыта, в текстовую часть Пояснительной записки необходимо внести дополнения, которые в дальнейшем позволят избежать необоснованных замечаний со стороны представителей организации, осуществляющих экспертизу проектов.

Дополнение №1 - В раздел «Общие сведения об объекте автоматизации» - дополнить сведениями о характеристике климатической зоны расположения площадки объекта проектирования, указав основное – в какой климатической зоне находится объект, среднюю температуру самого теплого месяца и самого холодного месяца, по кол-ву осадков по периодам года, на наличие повышенной влажности (при наличии информации).

Пример - Территория расположения площадки ДНС-*** (или скважины №***) находится в зоне умеренно-континентального климата, который характеризуется холодной, продолжительной зимой и теплым, сравнительно коротким летом. Заморозки наступают ранней осенью и поздней весной, снежный покров устанавливается в конце октября – начале ноября и держится ***–*** дней в году. Средняя температура воздуха в январе составляет минус **°C. Средняя температура воздуха в июле равна плюс **°C. Расчетная температура самой холодной пятидневки обеспеченностью 0,98 составляет минус **°С. Территория расположения площадки ДНС-*** (или скважины №***) относится к территориям с избыточной влажностью, среднее количество осадков за год составляет *** мм, максимум осадков наблюдается в летний период, минимум – в зимний. Среднее месячное количество осадков за три летних месяца колеблется в пределах **–** мм.

Пояснение к дополнению – данные сведения необходимы для обоснования выбранной степени защиты от внешних воздействий (IP) и климатического исполнения применяемых приборов и оборудования и на соответствие принятых технических решений требованиям нормативных документов (в т.ч. ПУЭ и ФНИП «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности»).

Дополнение №2 - В раздел «Общие сведения об объекте автоматизации» - дополнить сведениями по геологическим условиям зоны расположения площадки объекта проектирования, указав основное – в части типа грунтов по глубине залегания, на степень пучинистости и глубины промерзания (при наличии информации).

Пример - Территория расположения площадки ДНС-*** (или скважины №***) сложена суглинками тугопластинчатыми мощностью 0,8м, ниже залегают суглинки мягкопластичные, мощность слоя до 1,8м. Нормативная глубина промерзания суглинков под оголенной от снега поверхностью составляет 1,5м. По степени морозной пучинистости данные типы грунтов относятся к сильнопучинистым грунтам.

Пояснение к дополнению – данные сведения необходимы для обоснования выбранного способа прокладки кабельных линий связи при прокладке в земле в траншее (или кабелем в траншее или кабелем в трубах гофрированных из ПНД/ПВД в траншее) и выбранного типа кабеля (наличие брони) и глубины прокладки при особых условиях (по типу и глубине грунтов) и на соответствие принятых технических решений требованиям нормативных документов (в т.ч. ПУЭ).

Дополнение №3 - В раздел «Основные технические решения» - дополнить сведениями по типу применяемого кабеля.

Пример - Проектной документацией предусматривается подключение приборов и оборудования КТС системы автоматизации кабелями с медными жилами с поливинилхлоридной изоляцией в поливинилхлоридной оболочке, серийно выпускаемыми отечественной промышленностью.

Пояснение к дополнению – данные сведения необходимы для обоснования принятых технических решений требованиям нормативных документов (в т.ч. ПУЭ).

Дополнение №4 - В раздел «Основные технические решения» - дополнить (уточнить) сведениями по заземлению корпусов приборов и оборудования и т.д..

Пример - В качестве заземляющего проводника используются отрезки провода с медной жилой в зелено-желтой поливинилхлоридной изоляции, сталь полосовая (полоса) и сталь круглая (круг).

Пояснение к дополнению – данные сведения необходимы для обоснования принятых технических решений требованиям нормативных документов (в т.ч. ПУЭ).

Дополнение №5 - В раздел «Основные технические решения» - дополнить (уточнить) сведениями по способу прокладки кабельных линий связи.

Пример - Прокладка кабелей на площадке ДНС-*** в наружных установках на участках кабельной трассы между технологическими площадками и помещением блока операторной предусматривается открыто по кабельным сооружениям по существующим кабельным эстакадам и по кабельным эстакадам, предусмотренным проектной документацией, – в оцинкованном коробе на высоких опорах, прокладка кабелей во взрывоопасных наружных установках класса В-1г предусматривается открыто в защитных водогазопроводных трубах по ГОСТ 3262-75, в оцинкованных коробах и металлорукаве в поливинилхлоридной изоляции.

Прокладка кабелей на площадке скважины №*** в наружных установках на участках кабельной трассы между приустьевой площадкой скважины и площадкой под электрооборудование предусматривается в земле в траншее в трубах гофрированных из ПНД/ПВД. Прокладка кабелей на приустьевой площадке скважины во взрывоопасных наружных установках класса В-1г и по площадке под электрооборудование предусматривается открыто в защитных стальных водогазопроводных трубах по ГОСТ 3262-75 и металлорукаве в поливинилхлоридной изоляции.

Пояснение к дополнению – данные сведения необходимы для обоснования принятых технических решений требованиям нормативных документов (в т.ч. ПУЭ).

Дополнение №6 - В раздел «Основные технические решения» - дополнить (уточнить) сведениями на наличие разрешительной и сопроводительной документации на применяемое оборудование и приборы.

Пример - Применение электроконтактных сигнализаторов давления, сигнализаторов уровня и датчиков температуры, давления, расхода и уровня во взрывозащищенном исполнении подтверждается наличием разрешительной документации на данные типы оборудования, соответствующей действующим в Российской Федерации нормативным правовым требованиям в условиях эксплуатации данного оборудования во взрывоопасной зоне.

В составе рабочей документации на системы автоматизации предусматривается разработка опросных листов на оборудование (приборы и средства автоматизации) с указанием в них требований к поставщику данного оборудования на соответствие степени защиты по климатическому исполнению с указанием диапазона температур окружающей среды, по исполнению по уровню и типу взрывозащиты, на наличие разрешительной и сопроводительной документации (паспорт, свидетельство об утверждении типа средств измерений, свидетельство о поверке, сертификат соответствия, разрешение (на применение)) в комплекте поставки данного оборудования.

Пояснение к дополнению – данные сведения необходимы для обоснования принятых технических решений в части примененного оборудования и приборов требованиям нормативных документов (в т.ч. ПУЭ и ФНИП «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности») и главное исключает необходимость собирать и прикладывать указанные виды документов к Пояснительной записке (уже нет оснований их прикладывать и требовать у вас подтверждения их наличия).

Дополнение №7 - В раздел «Ведомость оборудования, изделий и материалов» - дополнить (уточнить) сведениями об уровне и виде взрывозащиты и по степени защиты от внешних воздействий (IP) на применяемое оборудование и приборы.

Пояснение к дополнению – данные сведения необходимы для обоснования принятых технических решений в части примененного оборудования и приборов требованиям нормативных документов (в т.ч. ПУЭ и ФНИП «Правила безопасности в нефтяной и газовой промышленности»).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Хочется обратить внимание, что согласно требований Постановления Правительства РФ от 31 октября 2009 г. № 879 «Об утверждении положения о единицах величин, допускаемых к применению в Российской Федерации», в текстовую часть Пояснительной записки (в раздел «Ведомость оборудования, изделий и материалов») необходимо внести изменения в части указания наименования величины единицы измерения давления для диапазона измерения (шкалы) приборов, которые в дальнейшем позволят избежать замечаний. С 2016 г. единицы измерения давления должны указываться в паскалях (Па). В большей степени это касается отечественных манометров с пока еще базовым исполнением единиц измерения кгс/см2, в т.ч. с малым диапазоном измерения, базовое исполнение единиц измерения которых должно быть изменено производителями данного оборудования с 2016 г. (а фактически уже приведено в соответствие, смотреть техническую информацию и документацию на данные типы оборудования).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Добрый день!

При скачивании документов выдает сообщение:

Ошибка

[#10173]

Запрашиваемый вами прикрепленный файл не найден.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример пояснительной записки по автоматизации при переобустройстве скважины (перевод на механизированный способ эксплуатации с УЭЦН, блок УБПР, устройство очистки УОК-НКТ, установка измерительная ЦИКЛОН) и пример описания системы автоматизации в технологических разделах (Общая пояснительная записка, Технологические решения, Решения по водоотведению). Описание системы автоматизации в технологических разделах выполняется в упрощенной форме (основные положения и решения).

Скважина_переобустройство_Пояснительная записка.pdf

Скважина_описание автоматизации в технологических разделах.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример (повтор публикации от 05 февраля 2016г) пояснительной записки по автоматизации при реконструкции системы ППД с прикрепленным файлом "Система ППД_реконструкция_Пояснительная записка.pdf". В случае если прикрепленный файл не открывается, то или вы не являетесь зарегистрированным пользователем на форуме, т.е. гость, или данный файл удален в следствии некорректной работы сайта. Для просмотра прикрепленного файла вам необходимо зарегистрироваться на сайте или просмотреть копию прикрепленного файла в профильной теме раздела на сайте ПРОЕКТАНТ (proektant.org).
 

Система ППД_реконструкция_Пояснительная записка.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример (повтор публикации от 08 февраля 2016г) пояснительной записки по автоматизации при переобустройстве скважины (перевод на механизированный способ эксплуатации с УЭЦН, блок УБПР, устройство очистки УОК-НКТ, установка измерительная ЦИКЛОН) с прикрепленным файлом "Скважина_переобустройство_Пояснительная записка.pdf" и "Скважина_описание автоматизации в технологических разделах.pdf". В случае если прикрепленный файл не открывается, то или вы не являетесь зарегистрированным пользователем на форуме, т.е. гость, или данный файл удален в следствии некорректной работы сайта. Для просмотра прикрепленного файла вам необходимо зарегистрироваться на сайте или просмотреть копию прикрепленного файла в профильной теме раздела на сайте ПРОЕКТАНТ (proektant.org).
 

Скважина_переобустройство_Пояснительная записка.pdf

Скважина_описание автоматизации в технологических разделах.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример пояснительной записки по автоматизации при обустройстве скважины, предусматривающим два способа эксплуатации скважины -механизированный способ эксплуатации скважины, оборудованной насосной установкой с гидравлическим приводом штангового скваженного насоса ГПШСН "Гейзер", или механизированный способ эксплуатации скважины, оборудовнной насосной установкой электроцентробежного насоса УЭЦН. Необходимо пояснить некоторые отличия от предыдущих аналогов ПЗ:

1) Приведено для разделения на два способа эксплуатации, что отличается от разделения на два этапа. В данном случае формулировка "или-или". При разделения на два этапа уже необходима формулировка "и-и", из чего следует, что по тексту в ПЗ нужно указать еще перечень и объем демонтируемого оборудования при переходе с I этапа для 1 способа на II этап для 2 способа и следовательно учесть это в сметах.

2) Изменены некоторые формулировки и приведены в соответствии с формулировками нормативных документов (НТД).

3) Указан класс взрывоопасной зоны по Федеральному закону № 123-ФЗ вместо ПУЭ, но это на данный момент носит формальный характер, подстраховка, рассчитанная только на прохождение экспертизы. ПУЭ живее всех живых ГОСТов и ФЗ.

4) Описание насосной установки ГПШСН "Гейзер" приведено с учетом дополнительных опций на установку, рекомендую изначально ознакомиться с данным оборудованием и описанием систем на установку.

5) Особо обращаю внимание, что в ПЗ дается описание на то, что делаться не будет, это про передачу данных (телемеханизацию). Исключительный случай когда дается описание того, что не делается, т.к. обычно в ПЗ отражается то, что предусмотрено проектными решениями. Исключительный случай, который теперь должен стать нормой, иначе замечания гарантированны и обоснованны, если владеть требованиями НТД.

В случае если прикрепленный файл не открывается, то или вы не являетесь зарегистрированным пользователем на форуме, т.е. гость, или данный файл удален в следствии некорректной работы сайта. Для просмотра прикрепленного файла вам необходимо зарегистрироваться на сайте или просмотреть копию прикрепленного файла в профильной теме раздела на сайте ПРОЕКТАНТ (proektant.org).
 

Скважина_2 способа_Пояснительная записка.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Еще один пример пояснительной записки по автоматизации, в котором есть, согласно Задания на проектирование, два несвязанных между собой объекта проектирования. ПЗ содержит описание обустройства участка нефтепровода при реконструкции с обустройством камерами пуска и приема очистных устройств и обустройства автоматизированной групповой замерной установки (АГЗУ) при замене по ГОСТ Р 8.615-2005. Необходимо пояснить некоторые отличия от предыдущих ПЗ:

1) Приведено описание технологического оборудования и систем существующей установки ГЗУ и обустраиваемой установки АГЗУ. Приводится обоснование по замене.

2) Изменены некоторые формулировки и приведены в соответствии с формулировками нормативных документов (НТД), в т.ч. по обслуживающему персоналу, по наличию запаса оборудования и приборов систем автоматизации и т.п..

3) Описание комплектной системы автоматизации установки АГЗУ приведено менее полно, чем это было при описании по установке ГПШСН "Гейзер", т.к. в данном случае отсутствовала полная информация с завода-изготовителя установки из-за дополнительных требований заказчика, т.е. по техническим причинам.

5) Особо обращаю внимание, что в ПЗ дается описание на то, что делаться не будет, это опять же про передачу данных (телемеханизацию) с установки АГЗУ и об отсутствии электропотребителей систем автоматизации и следовательно сетей различного назначения на площадках камер пуска и приема очистных устройств на обустраиваемом нефтепроводе.

В случае если прикрепленный файл не открывается, то или вы не являетесь зарегистрированным пользователем на форуме, т.е. гость, или данный файл удален в следствии некорректной работы сайта. Для просмотра прикрепленного файла вам необходимо зарегистрироваться на сайте или просмотреть копию прикрепленного файла в профильной теме раздела на сайте ПРОЕКТАНТ (proektant.org).

Нефтепровод и АГЗУ_Пояснительная записка.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Пример пояснительной записки по автоматизации при обустройстве установки термической утилизации промышленных стоков (УТУПС) на площадке НГСП при техническом перевооружении. Установка УТУПС предназначена для утилизации попутного нефтяного газа, выделившегося в процессе сепарации нефти, и для утилизации пластовой воды, выделившейся в процессе обезвоживания нефти, и дождевых стоков с площадки НГСП.


В случае если прикрепленный файл не открывается, то или вы не являетесь зарегистрированным пользователем на форуме, т.е. гость, или данный файл удален в следствии некорректной работы сайта. Для просмотра прикрепленного файла вам необходимо зарегистрироваться на сайте или просмотреть копию прикрепленного файла в профильной теме раздела на сайте ПРОЕКТАНТ (proektant.org).

 


 

Установка утилизации стоков на НГСП_Пояснительная записка.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Дабы не разбивать по разным темам вопрос с очередными новыми требованиями, связанными с дополнительными изменениями по Постановлению № 87, по содержанию при оформлении текстовой части в подразделах профильных пояснительных записок, тем более, что все они связаны в т.ч. с автоматизацией, обозначим его в данной теме. И вот о чем стали задаваться вопросы для обсуждения, вопросы стали задавать технологи своим разработчикам систем автоматизации в своих организациях, на который те, видимо, не смогли дать ответ, что странно, и решили его обсудить на одном из профильных сайтов. Вопрос был обозначен в нескольких частях, в одной – что такое устройства сбора и передачи данных, в другой - что нужно написать о них в технологических записках, в следующей – кто это должен делать, т.е. прописывать. По Постановлению № 87 фразы были озвучены в разных пунктах для нескольких в т.ч. технологических систем, но, тем не менее, были однотипны и касались "описание мест расположения приборов учета … и устройств сбора и передачи данных от таких приборов". Так же в обсуждении обозначался вопрос - зачем это прописывать по нескольку раз, при условии, что при наличии есть своя ПЗ по автоматизации и есть еще и краткое описание систем автоматизации в разделах технологических ПЗ, зачем вроде повторяться.

Вот на что я предложил обратить внимание. Что касается новых на данный момент изменений от 8 сентября 2017 года редакции Постановления №87, то требования регламентирующие или рекомендуемые и указывающие на наличие пункта, включенного дополнительно, касающегося необходимости описания мест расположения приборов учета (и далее по тексту) и устройств сбора и передачи данных от таких приборов, оно не новое. Взять хотя бы пункт раздела "Мероприятия по обеспечению соблюдения требований энергетической эффективности и требований оснащенности зданий, строений и сооружений приборами учета используемых энергетических ресурсов", то там уже ранее существовало аналогичное требование, касающееся учета используемых энергетических ресурсов. Получается, что по аналогии требование применили и к другим системам. Что касается существовавших требований по учету используемых энергетических ресурсов, то там обычно, исходя из отраслевой предрасположенности и требований ТУ задания на проектирование в части отсутствия необходимости передачи данных, при наличии таких указаний, ограничивались, что не правильно и должно бы было быть основанием для замечаний, указанием на наличие и места расположения счетчиков электроэнергии, без описания его технических характеристик на предмет наличия возможности подключения устройств того или иного типа для сбора-съема регистрируемой и хранимой информации за период его работы и (или) способа передачи по кабельным линиям и (или) через дополнительные устройства (оборудование) при обустройстве канала передачи данных по беспроводным линии связи (по радиоканалу или по спутниковому каналу связи), в т.ч. дополнительные контроллер и (или) оборудование связи.

Теперь что касается причины указывать по аналогии в других разделах, то если не вырывать слова из контекста – то основное это все же слово учета (учет). Ну у нас в РФ основное требование – это экономика должна быть учтенной, учет везде, учет всегда – вот главный наш девиз сегодня. Если внимательно посмотреть, что касается нефтянки, на различного рода нормативные документы, будь то ФЗ или ПБ, или ГОСТ Р систем различного учета, или СП, или Руководства на технологические системы, или просто СТО эксплуатирующих организаций, то все их объединяет требование, которое касается, в т.ч. при наличии необходимости учета, обеспечения применяемым оборудованием в системе учета выхода на диспетчерский пункт в информационную систему эксплуатирующей организации. Т.е. причина – необходимость повсеместного учета для статистики и отчетности. А экспертиза, какая, а чаще никакая, у нас на данный момент есть этими требованиями в части учета не владеет. Для них, экспертов, это и написано, дабы обращали на это пристальное внимание.

Теперь что касается выхода, так вот, некоторое большинство экспертов, за исключением остального большинства тех, кто в этом вообще ничего не понимает, путает понятие обеспечивать выход и передача или вообще забывает их требовать в силу плохого знания требований нормативных документов, а выход и передача – это разные вещи. Поясняю, при  выходе применяемое оборудование должно нести на борту возможность снятия показаний тем или иным способом, ну как минимум привязанные к корпусу прибора карандаш и блокнот с отрывными страницами и зрячий оператор-обходчик, а максимум разъем на борту плюс считыватель и зрячий оператор-обходчик, а уже сама передача – это и сам разъем на борту и дополнительное оборудование, при необходимости, для обустройства канала передачи данных на ЦДП и, что важно, наличие указаний в задании на проектирование с требованиями по передаче. Т.е. опять же для наших экспертов это и написано.

Теперь, что касается передачи при наличии соответствующего оборудования, обеспечивающего данную передачу. При наличии системы передачи данных и обустройства канала передачи данных по беспроводным линии связи (по радиоканалу или по спутниковому каналу связи) необходимо, как я считаю, прописывать-описывать куда все это передается в какую систему и через какое стационарное оборудование, в т.ч. с использованием при подключении системы передачи данных технологических параметров, т.е. прописывается вся цепочка при необходимости. Надо смотреть требования нормативных документов на данную систему и смотреть требования задания на проектирование. При наличии дается ссылка на разделы, в которых предусмотрены технические решения и дается более полное описание системы передачи данных и в которых предусмотрены дополнительные устройства (оборудование) системы передачи данных. При регламентируемой нормативными документами необходимости передачи данных, но при отсутствии требований задания на проектирование в части необходимости передачи данных, дается соответствующая ссылка. Прописывать использование телепатических возможностей обслуживающего персонала для передачи на расстоянии тоже, как я считаю, стоит, но при их наличии.

Еще раз, описание устройств сбора и передачи данных это описание оборудования, и именно оборудования по определению, а не материалов по определению, той или иной системы в структуре передачи данных контролируемых параметров технологического процесса той или иной технологической системы тем или иным способом от первичного преобразователя, установленного на измерительной линии узла учета в технологической схеме, если говорить о технологии, на вторичный вычислитель и далее в систему СКУ или АСУ ТП, в зависимости от того как это трактуется в требованиях ТУ и ЗП службами эксплуатирующей объект организацией (заказчиком), и далее в информационную систему всего предприятия (организации), в зависимости от того как это трактуется в требованиях НД, и далее, если это требуется, в информационную систему другого предприятия (организации), в зависимости от того как это трактуется в требованиях ТУ и ЗП при наличии уже коммерческого учета. В системе учета может быть использован комплект оборудования, состоящий из первичных преобразователей, необходимых для вычисления параметра расхода, и самого вычислителя, т.е. речь о раздельном исполнении, или быть использованы многопараметрические, в т.ч. компактные со встроенным вычислителем, расходомеры. Но в любом случае закладываемое данное оборудование, а точнее вычислитель обязан обеспечивать передачу контролируемых и вычисляемых параметров, и об этом и надо указывать. В зависимости от места расположения вычислителя и оборудования принимающей системы СКУ или АСУ ТП и их удаленности друг от друга, в т.ч. наличие и задействования системы производственной связи, определяется и способа передачи параметров учета. Если это простой переносной считыватель или накопитель информации, то не обязательно в системе сбора должен быть контроллер, это может быть и комп рабочего места оператора. Расходомер, в т.ч. со встроенным вычислителем, может быть завязан с указанными системами по кабельным линиям, в т.ч. с дополнительными преобразователями-усилителями, а тут как раз и появляется контроллер, как оконечное или промежуточное устройство сбора. В противном случае, при использовании беспроводного способа передачи, может появиться дополнительный контроллер (для систем телемеханики) передачи данных.

Куда более актуально для нефтянки это система коммерческого учета, когда из СКУ или АСУ ТП установки одной организации информация передается через информационную систему другой организации в СКУ или АСУ ТП установки уже другой организации. Вот тут вся эта структура и прописывается.

Технологическими решениями, отраженными в технологической записке, предусматривается и безопасная эксплуатация установки и учет получаемого в процессе, в т.ч. утилизируемого, продукта при его наличии. И, следовательно, закономерный вопрос как и каким способом этот учет осуществляется.

Те адепты-минималисты, ранее упускавшие в т.ч. и описание данной системы учета, не смотря на требования НД в части учета, теперь будут вынуждены детализировать описание принимаемых технических решений в главенствующей системе учета. Забивать технологическую записку описывая решения по автоматизации, не связанные непосредственно с технологическим процессом, все же не стоит. А вот по системе передачи данных, а это про решения по разделу связи (производственной связи), о которых раньше зачастую вообще не указывалось, не смотря на требования НД в части учета, теперь нужно будет кратко прописывать, но уже применительно только к системе учета в отдельном новом разделе. В решениях по автоматизации, там, где решениями предусматривается связь между двумя системами автоматизации разных объектов, надо давать краткое описание по способу передачи данных, а при наличии ссылаться на соответствующую пояснительную записку по связи. Ключевой момент для учета, это то, что закладываемое в системе автоматизации оборудование должно обеспечивать, при наличии требований, передачу данных контролируемых параметров.

Прописывать соответствующее описание системы учета, мест расположения, наличие устройств сбора и передачи и способ передачи должны все же профильные специалисты, т.е. разработчики систем автоматизации, т.к. рассчитывать на компетентность по данному вопросу непрофильных специалистов, даже если они разработчики технологических систем, все же не стоит. А еще надо учесть, что при этом часто и сами ПЗ по автоматизации "кривые" в части описания самой системы и описания взаимосвязи в т.ч. с системой передачи данных, это я про раздел по связи, и взять то там нечего. Что тоже есть плохо.

Опять же для тех кто потом будет читать и ознакамливаться или проверять правильность принятых решений, то это скорее всего будут профильные специалисты технологических систем, если мы говорим о технологическом процессе, и никто кроме них, так уж у нас в РФ сложилось и для которых главное наличие такого подраздела с таким же точь-в-точь названием и хоть каким-то описанием с применением ключевых терминов и определений по тексту описания. Т.е. лишь бы было.


 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

 

Еще один пример описания раздела «Автоматизация технологических процессов» применительно к объекту установки УПСВ при техническом перевооружении.

Описание приведено с сокращениями и основная часть отводится описанию подключения к существующему контроллеру АСУ ТП с выводом контролируемых параметров на АРМ оператора и АРМ технолога, которое более подробно приведено в Разделе 4 «Описание системы контроля и управления технологическим процессом».

Главное – иногда стоит использовать чужие наработки в качестве примера, взяв их за основу, чем потерять время на создание своего.

Пример описания приведен в прилагаемом файле.


 

Автоматизация УПСВ_ИОС.ТЧ.pdf

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поделиться на других сайтах

Создайте аккаунт или войдите для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас